What's Going On At The Jerusalem Ymca

The Jerusalem Youth Art Performance Club

I’m Another You

The Jerusalem Youth Art Performance Club

ימקא הבינלאומית ירושלים ומרכז מחול שלם השיקו לאחרונה, באירוע רב משתתפים את “אנסמבל הנוער הירושלמי לאמנויות המופע”. 20 בני נער מוכשרים שנבחרו מכול בתי הספר בירושלים המערבית והמזרחית. הקבוצה תעלה בחודש מאי מופע בשם “אני, אתה אחר”. המופע יורכב מכול תחומי אמנויות המופע: תנועה, תיאטרון, אמנות פלסטית, מוסיקה וצילום. משתתפי התכנית נבחרו על פי מגוון תחומי העניין שהביאו איתם ושדרכם שדרכם הם רוצים ולומדים להכיר אחד את השני

facebook_like_button

Ensemble 2

המפגשים כוללים זמן מקצועי ללמידה חווייתית ופיתוח הפרפורמנס, וזמן המוקדש לדיאלוג וכתיבה של חומרי המופע. את הקבוצה מובילים בשיתוף רובי אדלמן, רקדן וכוריאוגרף, אמאל עבאס מנחת קבוצות דיאלוג ומתרגמת מקצועית ואפרת אייל מנחת קבוצות דיאלוג ואמנית רב תחומית, מנהלת אדמיניסטרטיבית יחסיציבור וקשרי חוץ קטרינה וסילי

בקבוצה מדברים בשלוש, שפות עברית ערבית ואנגלית. בעוד שחברי הקבוצה מכינים ביחד שעורי בית ועוזרים אחד לשני בלימוד השפות כדי להצליח במבחנים, בקבוצה הם יוצרים שפה חדשה, שפת המופע

:השנה נפתחה עם לימוד חוויתי של שפת הג’סטה, מחווה.  הקבוצה חקרה תנועות גוף ויצרה מהם מחול תנועתי. הנושא התפתח בשיתוף שגרירות אמריקה שהפגישה את הקבוצה עם הלהקה המקצועית

Body Traffic

שהגיעה לארץ מארצות הברית במיוחד כדי להיפגש ולעבוד עם קבוצות רב תרבותיות. במהלך הסדנא למדה הקבוצה חלק מריקוד הג’סטות של הלהקה, ועם כול זה ירדה הקבוצה לסמינר גיבוש  בנגב של 3 ימים במצפה רמון הרחק מהאווירה המתוחה  בירושלים, בסטודיו אדמה של ליאת דרור וניר בן גל. במשך יום שלם נירקם מחול מופע שהיווה את הבסיס למופע ההשקה

באופן מרתק, בסטודיו אדמה, למדו המשתתפים לסמוך אחד על השנייה כשהם נעים באוויר על רצועות בדים, מפתחים קשב סביבתי וזיכרון תנועתי

Ensemble 1

לאחר שיצרו תנועה משותפת הצטרפו המילים והמוסיקה. בערב ההשקה אפשר היה לשמוע ולראות אייך הכול התלכד. הטקסטים האישיים שבחרו להשמיע ולבצע, שירים בערבית, עברית ואנגלית ריקוד דבקה לצד מחול מודרני משחק תיאטרלי, מונולוג, תיפוף בדרבוקה ונגינה בגיטרה המופע המשולב הוציא אמירה מאוד

ברורה, במונולוג אינטנסיבי ובאנגלית רהוטה שזורה בערבית ועברית ספרה מלק על יום אחד מתוח במיוחד ברחובות ירושלים שבו הסתגרה בחדר מפחד, אימא שלה, הציעה לצאת  מהעיר להתאוורר

…אמרתי לאימא שלי, שהיא בעצמה אדם עם המון כוחות שזה לא יום לצאת לפיקניק בים, אימא התעקשה… כשנכנסנו למים נפלו לי המשקפיים, יצאתי מבוהלת ועצובה “נפלו לי העיניים” אימא התעקשה שהיא תימצא אותם בים הגדול, כשהיא לא הצליחה והוציאה את הרגליים מהמים, שם הביטו בה מבין האצבעות

המשקפיים שלי … אז אולי אנחנו מאבדים מידי פעם את המשקפיים ולא רואים, את מה שאפשר לראות, אבל אסור לנו “להתייאש ואנחנו חייבים לחיות עם תיקווה ומעשה לחיים טובים יותר ביחד

קיראו עוד על הפעילות שלנו

:למידע ופרטים נוספים

Yasmine Guerin, Youth Department Coordintor

+972 02-5692677 | yasmine@ymca.org.il

Naxeeh Ansari, Youth Department Director

+972 02-5692676 | nazeeh@ymca.org.il

 

logos